Жартівливий репертуар ґміни Чижі, ч. ІII
У селах ґміни Чижі популярними були короткі жартівливі приспівки, напр.:
Гуляй, гуляй красавіца
Як фартушок наставівся,
Як фартушок опаде
То гулянє пропаде.
Варто підкреслити, що метафоричне окреслення «фартушок (партушок) наставівся» означало вагітність.
Популярною у селах ґміни Чижі була жартівлива пісня «Ой што ж то за шум учинівся», яка розповідає історію комара, що одружився на мусі. У Чижах співали:
Взяв вуон жуонку собіе невелічку
Што й не вміеє шиті прасті чоловіечку.
Што й не вміеє шиті прасті ні вариті
Ні до свого комарика говориті.
Цікаво, що пісню цю складено як сатиру на козака Олексу Розума, який одружився з російською царицею Єлизаветою і став Розумовським, дякуючи чому його брат Кирило став гетьманом України («учинився» тоді великий «шум»). Однак цариця померла і на її місце прийшла Катерина II – «де взялася шура-буря, вона ж того комарика з дуба здула». Народ, використовуючи езопову мову, таким чином розповів правду про Єлизавету Петрівну і братів Розумовських.
Іншою доволі популярною жартівливою піснею у селах ґміни Чижі була пісня про молоду дівчину, якою починають цікавлитися хлопці:
Як я била мала мала
Колихала мене мама.
Як я стала пудростаті,
Сталі хлопці колихаті.
Колихалі мене хлопці
То й в колисці то й в коробці.
А я спаті не хотіела,
За коробку драпотіела.
Жартівливі моменти, а іноді і непристойні та грубі, з’являються навіть у дитячому фольклорі:
Гойда-гойда-гойда,
Ішла баба горда.
За плєчима торба,
А в туой торбі ракі
Віесят коло сракі.
Смішних моментів, часто грубих та блюзнірських, з’являється у дитячому фольклорі доволі багато:
Отче наш, батько наш,
Кури крав, пуд піеч ховав,
Діеткі сказалі, батька зв’язалі.
Положилі в ступу, товкачом у дупу.