Жартівливий репертуар ґміни Чижі, ч. ІII

У селах ґміни Чижі популярними були короткі жартівливі приспівки, напр.:

Гуляй, гуляй красавіца

Як фартушок наставівся,

Як фартушок опаде

То гулянє пропаде.

Варто підкреслити, що метафоричне окреслення «фартушок (партушок) наставівся» означало вагітність.

Популярною у селах ґміни Чижі була жартівлива пісня «Ой што ж то за шум учинівся», яка розповідає історію комара, що одружився на мусі. У Чижах співали:

Взяв вуон жуонку собіе невелічку

Што й не вміеє шиті прасті чоловіечку.

Што й не вміеє шиті прасті ні вариті

Ні до свого комарика говориті.

Цікаво, що пісню цю складено як сатиру на козака Олексу Розума, який одружився з російською царицею Єлизаветою і став Розумовським, дякуючи чому його брат Кирило став гетьманом України («учинився» тоді великий «шум»). Однак цариця померла і на її місце прийшла Катерина II – «де взялася шура-буря, вона ж того комарика з дуба здула». Народ, використовуючи езопову мову, таким чином розповів правду про Єлизавету Петрівну і братів Розумовських.

Іншою доволі популярною жартівливою піснею у селах ґміни Чижі була пісня про молоду дівчину, якою починають цікавлитися хлопці:

Як я била мала мала

Колихала мене мама.

Як я стала пудростаті,

Сталі хлопці колихаті.

Колихалі мене хлопці

То й в колисці то й в коробці.

А я спаті не хотіела,

За коробку драпотіела.

Жартівливі моменти, а іноді і непристойні та грубі, з’являються навіть у дитячому фольклорі:

Гойда-гойда-гойда,

Ішла баба горда.

За плєчима торба,

А в туой торбі ракі

Віесят коло сракі.

Смішних моментів, часто грубих та блюзнірських, з’являється у дитячому фольклорі доволі багато:

Отче наш, батько наш,

Кури крав, пуд піеч ховав,

Діеткі сказалі, батька зв’язалі.

Положилі в ступу, товкачом у дупу.