Приказкі з Чижуовської ґміни
Приказкі про роботу і господаку
Робота міла, оно день малий (закороткі).
Туолькі роботи, як у барана в Спасовку (вельмі мнуого).
Поробіті од Оготухі до Нового року (вельмі коротко).
Робіт би мокре горит.
На Благовіщинє пташка наветь гнізда не в’є.
Очима робів би.
Робота дурня любіт, а дурень роботу.
За дурною головою і ногам нема спокою.
Як не потопаєш, то й не похльопаєш.
Як зімою не намолотіш і не павіеєш, то весною не посіеєш.
Як за Піліповку не напрадеш, то до Велікодня не натчеш.
Робота не заєць – не втече.
На Ілію повну піеч хліеба налію.
На Ілію хліеба напеку, а на Бориса вже добре напорися.
На Міколи ніколі не сіей гречкі і не стрижи овечкі.
Чужимі рукамі жар розгортаті.
Хоч ти зубамі гризі (як штось не гладіться).
Господарство весті то не лапці плєсті.
У доброї господині то й піевень несеться.
Дурного робота.
Як куонь пристає, господарові розуму не стає.
Як куонь лєкається, то господар розуму набірається.
Як бочка круп, то й господиня крут.
Приказкі про їедло
Голоднуй куміе все хліеб на уміе.
Як не наїевся, то й не наліжешся.
Як їелі то їелі, а як сіелі то прикіпіелі.
Їесті як не у свуой дух.
Їесті би не своїм ротом.
Вата чи вовна, аби кішка повна.
Зуби на градку (колі нема чого їесті).
Молітіся над пуміском.
Пуп – наїевся круп.
Живуот не сверсцядло (з’їев што-небудь і не відно).
Так мало як собаці муха.
Є в попа сало, алє не для кота.
З їм договоришся, як з сморкатим наїсісь.
Як вийде з хліеба, то і ножа не треба.
Сит голодному не спогадає.