Відбулася презентація антології україномовного письменства Підляшшя «Країна свойого слова»

Відбулася презентація антології україномовного письменства Підляшшя «Країна свойого слова»

5 березня 2024 р. в Міській публічній бібліотеці в Більську відбулася презентація антології україномовного письменства Підляшшя «Країна свойого слова», яка була нещодавно видана Підляським науковим інститутом у партнерстві з Союзом українців Підляшшя. Антологія є першим в історії так широким представлення літератури писаної на Підляшші або підляськими авторами українською мовою – місцевими, дуже різноманітними українськими говірками або українською літературною мовою.

Організаторами презентації антології, на якій зібралося кілька десятів учасників, були Підляський науковий інститут, Союз українців Підляшшя та Міська публічна бібліотека в Більську на Підляшші, а спонсорами стали Фундація Arhelan – Громадсько відповідальні та Польська мережа магазинів «Arhelan».

Захід почася символічним віршем підляського поета Юрія Гаврилюка «Мова наша, баткуов і дідуов наших…», якій є своєрідним маніфестом любові до батьківської, прадідівської мови, адже книжка, яка стала причиною для цього заходу, є записом цієї любові до рідного слова, до своєї мови.

Презентацію антології вів один із наукових редакторів антології та директор Підляського наукового інституту д-р Григорій Купріянович. Підкреслив, що антологія є вона результатом кропіткої праці відомого підляського дослідника Юрія Гаврилюка. Наголосив також на тому, що книга є першим виданням Підляського наукового інституту, який минулого року мав ювілей 5-річчя діяльності. Нагадав, що підготовка та видання антології було можливим завдяки цьому, що Підляський науковий інститут дістав в 2021 р. дотацію на публічне завдання «Промоція української мови та культури Підляшшя», що фінансувалося з коштів Національного інституту свободи — Центру розвитку громадянського суспільства в рамках Урядової програми Фонд громадських ініціатив NOWEFIO на 2021-2030 роки. Саме однією з трьох дій цього завдання було видання антології. Партнером Інституту при реалізації цього завдання був Союз українців Підляшшя.

Згодом д-р Г. Купріянович привітав усіх присутніх, серед них особливо автора антології Юрія Гаврилюка та авторів текстів поміщених у презентованому виданні і членів їхніх сімей. З-посеред авторів на презентації були присутні: Олена Алексіюк, Валентина Ващук, Євгенія Жабінська, Петро Киризюк, Христина Костевич, Славомир Кулик, Зоя Майстрович, Микола Панфілюк, Юрій Плєва, Славомир Савчук, Леокадія Саєвич, Софія Сачко, Юрій Висоцький. У заході взяли участь офіційні гості, а серед них бургомістр міста Більськ на Підляшшя Ярослав Боровський, секретар Кліщель Валентина Сидорук, колишня секретар міста Більськ Тамара Корицька, голова Союз українців Підляшшя Марію Рижик, заступники голови СУП д-р Андрій Артем’юк та Лука Бадовець, радний Міської ради Більська Петро Осташевський, проф. Дорота Місіюк, директор Міської публічної бібліотеки в Більську Івона Бєлєцька-Влодзіміров, директор видавництва Orthdruk о. диякон Юрій Андреюк.

Директор Інституту вислов подяку всім, завдяки кому антологія була створена. У першу чергу висловив подяку автору антології – упоряднику, авторові вступу та додатків Юрієві Гаврилюку. Слова подяки скерував до всіх авторів текстів поміщених в антології – і тих, які прибули на презентацію, і тих, яких не має, а чиї імена на завжди записалися на сторінках цього видання. Подякував Національному інститутові свободи — Центру розвитку громадянського суспільства, який профінансував публічне завдання «Промоція української мови та культури Підляшшя», що дозволило підготувати і видати це видання. Велика подяка була висловлена  партнерові при реалізації цього завдання – Союзові українців Підляшшя, на чолі з його головою Марією Рижик. Подяки директор ПНІ висловив одному із наукових редакторів антології проф. Романові Висоцькому, мовним редакторам д-ру Андрієві Савенецю та Людмилі Лабович, яка редагувала тексти підляськими говірками, авторові прекрасних картин використаних в антології – підляському художнику Данилові Громадському. Подяку скеровано до Андрія Поскробко і видавництва Екопресс за технічний процес підготовки антології та до видавництва Orthdruk і його директора о. диякона Юрія Андреюка за прекрасний друк і виготовлення видання, а також для всіх, хто був причетний до підготовки та видання антології.

Згодом д-р Г. Купріянович представив антологію, вказуючи на унікальність цього видання, адже вперше в історії показано в одному виданні палітру україномовної літератури Підляшшя. Підкреслив, що видання є загальнопідляським, оскільки охоплює як північну частину регіону, такк і південну. Наголосив, що видання містить тексти як різноманітними підляськими українськими говірками, так і літературною мовою. Охарактеризував також структуру видання.

Автор антології Ю. Гаврилюк широко розповів про процес творення антології, але також про її преісторію. Представив історію літературного процесу на Підляшші та про шляхи виходу україномовної літератури Підляшшя в публічний простір. Наголошуючи на постатях прекурсорів україномовної літературної творчості в обох частях Підляшшя: Василя Білокозовича з Відова – в північній частині регіону, та Миколи Янчука з Корниці – на Південному Підляшші. Виступ Ю. Гаврилюка переплітався представленням творів Ваські Ткача, Миколи Янчука, Василя Дмитріюка, Василя Білокозовича та Івана Киризюка, які зачитала Магдалина Яким’юк.

Дуже зворушливим моментом презентації були виступи авторів літературних творів, поміщених в антології, які зачитали свої твори та ділилися рефлексіями про свою творчість. Виступило кільканадцятьох авторів: Зоя Майстрович, Євгенія Жабінська, Софія Сачко, Валентина Ващук, Леокадія Саєвич, Петро Киризюк, Славомир Кулик, Юрій Плєва, Микола Панфілюк, Олена Алексіюк, Славомир Савчук, твір Олександри Гаврилюк зачитала її мати Євгенія Гаврилюк.

Листи до учасників презентації підляської антології скерували Надзвичайний і Повноважний Посол України в РП Василь Зварич та Маршалок Підляського воєвідства д-р Артур Косіцький. Згодом запрошено до слова офіційних гостей. Бургомістр Більська Ярослав Боровський висловив радість, що серед серед авторів антології є особи зв’язані з Більськом, а також є там поміщені вірші про це місто. Під виступу зачитав один із віршів. Голова Союз українців Підляшшя Марію Рижик висловила радість, що СУП має такого партнера як Підляський науковий інститут і висловила подяку за його діяльність.

Закінчуючи директор ПНІ підкреслив, що видання антології це історична подія, оскільки в одній книзі зібрано канон україномовної літератури Підляшшя. Наголосив на великій ролі літератури і висловив вдячність всім, хто творить літературу, хто збагачує культуру своєю творчістю. На завершення урочистості автор антології підписував читачам нове видання.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*